Geslaagde Birma-actie Gedichtendag

Geslaagde Birma-actie op Gedichtendag 2012


Zarganar wordt vrijgelaten

PEN Nederland heeft m.m.v. Poetry International en Stichting Schrijvers School Samenleving in het kader van een wereldwijde actie voor de mensenrechten in Birma, dichters en organisatoren gevraagd op en rondom Gedichtendag (26 januari jl.) aandacht te besteden aan het werk van dissidente Birmese dichters die in erbarmelijke omstandigheden verkeren of hebben verkeerd. Mede door de aanhoudende druk van mensenrechtenorganisaties als Amnesty International, Human Rights Watch en PEN International is er in Myanmar (de door het militaire regime bedachte naam voor Birma) een voorzichtige lente te constateren. De jarenlang door huisarrest geïsoleerde oppositieleidster Aung San Suu Kyi mag weer meedoen met de verkiezingen en enkele honderden politieke gevangenen, onder wie dissidente schrijvers, zijn vrijgelaten, zoals de bekende komiek-dichter Zarganar en de auteurs Thargyi Maung Zeya en Min Kon Naing. Overigens zitten er nog minstens 1500 politieke tegenstanders achter slot en grendel. Van de genoemde schrijvers is werk in het Nederlands vertaald dat gebruikt kon worden voor deze actie.

Bij het dichtersontbijt in de Harmonie in Leeuwarden en bij het Huis van de Poëzie in Utrecht heeft Ruben van Gogh Birmese poëzie voorgedragen, bij de 30 + 30 Dichters Marathon in Amsterdam (Perdu) deed Tsead Bruinja dit, bij de Poëziemarathon in Groningen (VERA) Tjitse Hofman en bij een poëziemarathon in Sneek en een poëzieavond in Harlingen Job Degenaar. Simon Oosting vertaalde het onderstaande gedicht in het Fries en droeg het voor bij de bijeenkomst in Sneek, waar ook Simen de Jong aandacht vroeg voor de mensenrechten in Birma. Ook elders in Nederland werd Gedichtendag benut om het publiek kennis te laten maken met deze Birmese dichters, zoals in Lelystad waar kunstenares Monica Maat posters heeft gemaakt voor een actie waarbij onder meer de gedichten van de Birmese auteurs de etalage een week lang sierden van boekhandel De Brunte en waar Dijkdichters in de bibliotheek de gedichten voordroegen. Ook elders in Nederland zijn soortgelijke initiatieven genomen.

PEN Vlaanderen droeg eveneens haar collegiale steentje bij: het Writers in Prison Committee van onze zuiderburen schonk aandacht aan de actie via de website van PEN Vlaanderen en stalde de gedichten uit bij een poëziebijeenkomst in café Den Hopsack, waar schrijver-presentator Frank De Vos, lid van het WiPC, ze voorlas.
PEN Nederland dankt iedereen die zich op deze manier vrijwillig heeft ingezet voor hun Birmese collega’s.

(sûnder titel)

it is mar goed dat myn foarholle plat is
omdat faak myn earm dêr rêste moat
efter my is it ljocht fan in moanne
net te sjen hjir yn Myitkyina dy ’t ik
mar freegje moat del te kommen

Zarganar
(oersetting: Simon Oosting)